agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Omar Khayam[Omar_Khayam]

 
  Omar_Khayam

Lakóhelye: Neishabur
Választott nyelve Választott nyelve


Önéletraj Omar Khayam

Személyes web olda Omar Khayam


 
Használd ezt a címet, hogy kapcsolódj a szerző oldalhoz : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 A szerz. aktív gyüjteményei:

Legújabban bevitt szövegek:

Vers (97)
Minde (97)

Legújabban bevitt szövegek:

Véleménye:

Könyvtárba vitt szövege:

Olda: 2 : 1

Cei mai de seamă înțelepți, savanții :
Vers 2015-10-29 (4452 megjelenítések)

Trăiește azi! Ce treabă-avem noi cu :
Vers 2015-10-19 (4607 megjelenítések)

*** :
Vers 2004-06-26 (11546 megjelenítések)

A-Toate-Făcătorul s-a întrecut pe Sine :
Vers 2015-11-26 (4548 megjelenítések)

Acest vas fu odată un biet îndrăgostit :
Vers 2015-11-07 (4471 megjelenítések)

Adu-mi ăst rubin în cupa de cleștar, cu dulce șopot :
Vers 2015-11-07 (4595 megjelenítések)

Ai grijă, în putere cât timp încă mai ești :
Vers 2015-11-07 (4306 megjelenítések)

Aici e doar Arena unde-o zi :
Vers 2015-10-20 (4157 megjelenítések)

Alt'dat când mergeam la moschee :
Vers 2015-11-26 (4130 megjelenítések)

Am avut profesori străluciți. :
Vers 2015-11-07 (4276 megjelenítések)

Am întrebat Savantul și-am întrebat și Sfântul :
Vers 2015-11-14 (4244 megjelenítések)

Am văzut un olar la roata lui cântând :
Vers 2015-11-26 (4164 megjelenítések)

Am venit pe lume-mai bogata-i ea? :
Vers 2015-11-07 (4995 megjelenítések)

Am venit, de unde? Unde duce drumul? :
Vers 2015-11-14 (3236 megjelenítések)

Amărăciune :
Vers 2015-09-28 (4499 megjelenítések)

Amfora-asta-a fost ca mine un nebun de dor și jale :
Vers 2015-11-14 (3755 megjelenítések)

Aș vrea să-ți spun o taină omisă din Scripturi: :
Vers 2016-01-22 (3950 megjelenítések)

Atâta duioșie la început. De ce? :
Vers 2015-11-16 (4248 megjelenítések)

Autoportret :
Vers 2005-11-08 (17614 megjelenítések)

Avui vestiți maeștri. Făcusem mari progrese. :
Vers 2015-11-16 (4206 megjelenítések)

Azi nu mai bea vin David cel Divin, :
Vers 2015-11-16 (4402 megjelenítések)

Bagdadul, Balkul, – spune-mi, ce s-a ales de ele? :
Vers 2016-01-22 (3522 megjelenítések)

Bătrân sunt, dar iubirea m-a prins iar în capcană. :
Vers 2016-01-25 (4152 megjelenítések)

Bea vin! Curând vei trece și tu supremul prag. :
Vers 2016-01-22 (4024 megjelenítések)

Bea vin! În el găs-vei Viață-fără-moarte. :
Vers 2016-01-26 (4120 megjelenítések)

Bea vin, căci el dă minții supremă strălucire, :
Vers 2016-01-25 (4027 megjelenítések)

Beau vin precum bea apă o salcie din râu. :
Vers 2016-01-25 (4326 megjelenítések)

Beau vin și mi se spune de unul și de altul :
Vers 2016-01-26 (3785 megjelenítések)

Când Îngerul cel Negru va veni :
Vers 2015-11-24 (4043 megjelenítések)

Când plesnesc bobocii-n floare, pași pe mal de râu să-ncetini :
Vers 2015-11-24 (4060 megjelenítések)

Cât de sărac e-acela ce nu poate să spună :
Vers 2015-11-25 (4216 megjelenítések)

Catren :
Vers 2005-11-19 (13843 megjelenítések)

Catrene :
Vers 2004-05-05 (16189 megjelenítések)

Catrene :
Vers 2005-11-19 (11397 megjelenítések)

Catrene I : traducere de George Popa
Vers 2002-09-17 (11493 megjelenítések)

Catrene II : traducere de George Popa
Vers 2002-09-17 (10750 megjelenítések)

Catrene III :
Vers 2002-09-18 (10199 megjelenítések)

Catrene IV :
Vers 2002-09-19 (9815 megjelenítések)

Catrene V :
Vers 2002-09-19 (10391 megjelenítések)

Catrene VI :
Vers 2002-09-19 (10918 megjelenítések)

Ce este această goană de umbre colorate? :
Vers 2016-01-26 (4036 megjelenítések)

Ce?! Voi fi în Rai recompensat :
Vers 2015-11-07 (3907 megjelenítések)

Cel care nu refuză tot ce-l momește-n jur :
Vers 2016-01-26 (4213 megjelenítések)

Cel care prin știință ajunse pân' la stele :
Vers 2016-01-26 (4010 megjelenítések)

Cel ce creat-a stele și-ntreaga vastă lume. :
Vers 2016-01-26 (4084 megjelenítések)

Clipa :
Vers 2015-09-28 (3901 megjelenítések)

Coranul – cartea sfântă – citimu-l câteodată, :
Vers 2016-01-28 (2789 megjelenítések)


Olda: 2 : 1





Önéletraj Omar Khayam

- conform unor date recente, s-a nascut la 18 Mai 1048, in orasul Neishabur, din privincia Khorasan, aflata in nordul Iranului
- numele sau adevarat era Omar Ghiyat at-Din Abu I-Ftah Ibrahim al-Khayyam
- Khayyami = pseudonym pentru “fabricant de corturi” – pe care poetul il adopta in amintirea tatalui sau care avea aceasta indeletnicire
- Isi face studiile in celebrul medreseh, colegiul din orasul sau natal.
- A fost directorul observatorului din Marv si a prezidat grupul celor opt astronomi care, in anul 1074, a efectuat reforma calendarului musulman, calendar care este mai exact decat cel Gregorian, intreprins cinci secole mai tarziu.
- Moare in jurul anului 1131
- Medic si astronom official al curtii regale, Omar Khayyam a fost cunoscut de-a lungul Evului Mediu pentru studiile sale in domeniile matematicii si fizicii.
- Din 14 tratate ce i-au fost atribuite, lucrarea cea mai importanta este un tratat de algebra. Al-Djabra-val Mogha-bela, trades in limbile europene inca din secolul trecut.
- O alta lucrare care s-a pastrat este un tratat asupra unor dificultati ale definitiilor lui Euclid.
- Celelalte scrieri din domeniul stiintelor sau filozofie s-au pierdut.
- In afara de Robayate, s-a mai pastrat o opera beletristica foarte pretuita in Iran, Nawruz-Nameth (Cartea Anului Nou), consacrat traditiilor la sarbatorirea Anului Nou la musulmani.
- A fost unul din marii umanisti ai vremii, cu vaste cunostinte in domeniul matematicii, fizicii, astronomiei, avand insa si largi cunostinte de filozofie mai ales din gandirea Greciei antice
- Robayatul (sau rubayat) este denumirea catrenului persan. Cuvantul este de origine araba si inseamna “patru”. Robayatul are o forma deosebita, in sensul ca versurile 1,2 si 4 rimeaza intre ele, iar versul 3 ramane alb, acesta avand rolul de a exprima idea esentiala a catrenului. Robayatul a avut la inceputul sec IX d.H. o nuanta erotica, mai apoi mistica, pentru a deveni filozofica in lirica lui Omar Khayyam




poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!