agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6248 .



Fata Morgana
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Rached_Elias_Daoud ]

2009-03-02  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt T. Constantin Georgescu



Depărtările,
ademenitoarele depărtări,
topite în Spațiu și Timp,
ne cheamă
înfiorându-ne cu necunoscut.
Le simțim parfumul răscolitor
învăluindu-ne ființa,
închidem ochii pentru a nu vedea
șirul capcanelor căscate
în față-ne
și pornim ridicându-ne anevoie.
Dar depărtările,
ademenitoarele depărtări
ascunse în Spațiu și Timp
nu stau nici ele încremenite,
încât între noi și ele
distanțele sunt mereu aceleași.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!