agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 4506
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-26 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Scumpa mea, te-așază lângă mine Ochi în ochi să ne-ațintim mai mult. Vreau, sorbind privirile-ți blajine, Viscolul simțirii să-l ascult. Toamna asta, aurul din fire, Acest păr bălai precum un har, S-au ivit s-aducă mântuire Neastâmpăratului ștrengar. Satul l-am lăsat fără zăbavă, Unde-i vara câmpul înflorit. La oraș, gustând amara slavă, Am vroit s-ajung nenorocit. Am vroit să pot afund cunoaște Luncile și șipotul încet, Unde lângă cântecul de broaște Eu-mi creșteam ursita de poet. Și-acolo e toamnă, frunze ninse… La fereastră teii străjuiesc, Căutând cu brațele întinse Pe acei de care-și amintesc. Dar de mult ei nu mai sunt pe lume. Luna rătăcind prin țintirim Ne arată crucile anume, Că și noi la ele-o să venim. Că și noi cu viețile pierdute Ne vom strămuta sub bălării. Toate frământările-s făcute Pentru bucuria celor vii. Scumpa mea, te-așază lângă mine, Ochi în ochi să ne-ațintim mai mult. Vreau sorbind privirile-ți blajine, Viscolul simțirii să-l ascult. 1923 Traducere George Lesnea
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik