agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 3093 .



Tu, țara mea, de ploi neocolită!
vers [ ]
Vol. „ Moscova cârciumăreasă” 1999

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [serghei_esenin ]

2017-04-25  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea






Tu, țara mea, de ploi neocolită!
Tăceri nomade, câte-un plop stingher…
E ca o chiflă bine rumenită
E-ncovoiată luna ta pe cer.

Împurpurata lobodă s-adună
Pe-un camp arat și fără căpătâi.
Pe creanga unui nour, ca o prună,
Sclipește coaptă steaua cea dintâi.

Bat drumul iar, mi-I inima scăzută,
Merg să întâmpin traiul meu pustiu.
Aud foșnind o holdă nevăzută,
Pe lacul cu obrazul albăstriu.

Din mlaștini fumul urcă și se zbate…
Dar sub căciuli de reci pustietăți,
Ți-s culmile ursuze adăpate,
De necuvântătoare vietăți.

1917

Traducere George Lesnea


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!