Olda: 1
Anotimp incert
: Pianistei Satoko Inoue Vers 2008-07-16 (8286 megjelenítések)
Ascultând greierii
: Compozitorului Yuji Itoh Vers 2008-07-17 (9536 megjelenítések)
Cimitirul de cartier
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8053 megjelenítések)
Cina cea de taină
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (9793 megjelenítések)
Clopotnița
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (9514 megjelenítések)
Culoarea iernii
: haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (9460 megjelenítések)
Cumpăna anilor
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (11282 megjelenítések)
End of Season
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (9699 megjelenítések)
Eterna pace
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (14015 megjelenítések)
Ferma de animale
: Lui George Orwell, in memoriam Vers 2008-08-01 (11523 megjelenítések)
Fratele Codru
: Poetului Radu Cârneci Vers 2008-07-19 (10243 megjelenítések)
Golgota
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (8418 megjelenítések)
Grădina de trandafiri
: Secvență haiku Vers 2006-06-11 (12682 megjelenítések)
Holiday at the Seaside
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (9673 megjelenítések)
Iarna la Sarajevo
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (7420 megjelenítések)
Îngeri și sfinți
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (9708 megjelenítések)
Învierea
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (8375 megjelenítések)
La lumina lumânării
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8912 megjelenítések)
Listening to the Crickets from "Noah's Ark"
: To the composer Yuji Itoh (haiku) Vers 2009-07-08 (9440 megjelenítések)
Miresme de primăvară
: haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (13259 megjelenítések)
My Brother, the forest from "Noah's Ark"
: To the poet Radu Cârneci (haiku) Vers 2009-07-09 (9569 megjelenítések)
Puterea Întunericului
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8017 megjelenítések)
Sala de reanimare
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (7330 megjelenítések)
Schitul de maici
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (6946 megjelenítések)
Sfârșit de sezon
: din volumul "Arca lui Noe" Vers 2008-08-01 (10362 megjelenítések)
Sperietoarea de ciori
: Vers 2008-08-01 (9549 megjelenítések)
Spitalul Municipal
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (7173 megjelenítések)
Sunetele toamnei
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (10942 megjelenítések)
The Animal Farm
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (10517 megjelenítések)
The Scare-Crow
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (9583 megjelenítések)
Toaca de lemn
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (7551 megjelenítések)
Umbrele verii
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (9624 megjelenítések)
Uncertain Season from "Noah's Ark"
: To the pianist Satoko Inoue (haiku) Vers 2009-07-08 (9530 megjelenítések)
Vacanță la mare
: Vers 2008-08-01 (10819 megjelenítések)
Vecernie
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (7553 megjelenítések)
Olda: 1 |
|

|
|
|
Önéletraj Vasile Moldovan
S-a născut la 20 iunie 1949 în satul Șopteriu, comuna Urmeniș, județul Bistrița-Năsăud.
STUDII. A urmat școala elementară în satul natal (1956-1963), iar liceul la Teaca, județul Bistrița-Năsăud (1963-1966) și Câmpulung-Moldovenesc, județul Suceava(1966-1967). După un popas în Armată, la arma grăniceri, experiență pe care o va fructifica ulterior în cartea „Semn de armă – harta României”, urmează Facultatea de Ziaristică (1975-1979), iar ulterior, Cursul Postuniversitar de Jurnalistică și Științele Comunicării(1995-1996). După efectuarea studiilor de specialitate a lucrat în presa departamentală timp de un sfert de secol.
Vasile Moldovan se numără , alături de Florin Vasiliu, Vasile Smărăndescu, Ion Acsan, Mioara Gheorghe și Emil Burlacu printre fondatorii, în primăvara anului 1991, a Societății Române de Haiku, iar din anul 2001 este președintele executiv al acesteia.
A publicat numeroase poeme haiku în reviste românești și internaționale: Haiku, Albatros, Orion, Micul Orion, Orfeu, Viața Militară (România), Mainichi Daily News, Asahi Shimbun, World Haiku, Ginyu, Ko, Photo Gallery (Japonia), paper wasp, Yellow Moon(Australia),The Heron’s Nest, The black petals, The white lotus (U.S.A.), Poets International (India), Haiku (Suedia), Haiku Novine (Iugoslavia) etc. În anii 2001-2006 a primit numeroase premii la concursurile internaționale de haiku din Japonia, S.U.A., Australia și Noua Zeelandă. Haiku-urile sale sunt traduse în limbile: engleză, japoneză, suedeză, neogreacă, sârbo-croată, albaneză, bulgară, rusă, arabă, turcă, persană și coreană.
CÃRȚI PROPRII:
Via dolorosa, tristihuri creștine, cu o prefață de Constantin Sorescu, Editura Fiat Lux, București, 1998;
Fața nevăzută a lunii/The moon’s unseen face, poeme haiku, prefață de Radu Cârneci,versiune în limba engleză de Cristian Mihail Miehs, Editura SEMNE, 2001;
Poemul într-un vers (în colaborare cu Florin Vasiliu), studii critice, Editura Curtea Veche,2001.
Arca lui Noe/ Noah’s Ark, poeme haiku,versiune în limba engleză de Cristian-Mihail Miehs, Editura „AMBASADOR”, Târgu-Mureș, 2003:
Ikebana, haiku, versiune în limba engleză de Mihail-Cristian Miehs, cuvânt înainte Florentin Popescu, Editura ORION, București, 2005;de
Semn de armă – harta României (în colaborare cu Dan Gîju), interviuri, prefață de colonel dr. Ion Petrescu, Editura Universității Naționale de Apărare „Carol I”, București, 2006.
TRADUCERI:
Ban’ya Natsuishi –Îmbrățișarea planetelor/ The embrace of planets, 111 haiku, traducere în limba română de Vasile Moldovan, Editura Făt-Frumos, București, 2006.
|