Olda: 1
Anotimp incert
: Pianistei Satoko Inoue Vers 2008-07-16 (9135 megjelenítések)
Ascultând greierii
: Compozitorului Yuji Itoh Vers 2008-07-17 (10449 megjelenítések)
Cimitirul de cartier
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8779 megjelenítések)
Cina cea de taină
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (10441 megjelenítések)
Clopotnița
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (10268 megjelenítések)
Culoarea iernii
: haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (10162 megjelenítések)
Cumpăna anilor
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (11972 megjelenítések)
End of Season
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (10393 megjelenítések)
Eterna pace
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (14748 megjelenítések)
Ferma de animale
: Lui George Orwell, in memoriam Vers 2008-08-01 (12351 megjelenítések)
Fratele Codru
: Poetului Radu Cârneci Vers 2008-07-19 (11039 megjelenítések)
Golgota
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (9052 megjelenítések)
Grădina de trandafiri
: Secvență haiku Vers 2006-06-11 (13508 megjelenítések)
Holiday at the Seaside
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (10404 megjelenítések)
Iarna la Sarajevo
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8160 megjelenítések)
Îngeri și sfinți
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (10395 megjelenítések)
Învierea
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (9107 megjelenítések)
La lumina lumânării
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (9583 megjelenítések)
Listening to the Crickets from "Noah's Ark"
: To the composer Yuji Itoh (haiku) Vers 2009-07-08 (10210 megjelenítések)
Miresme de primăvară
: haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (14130 megjelenítések)
My Brother, the forest from "Noah's Ark"
: To the poet Radu Cârneci (haiku) Vers 2009-07-09 (10525 megjelenítések)
Puterea Întunericului
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8693 megjelenítések)
Sala de reanimare
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (8064 megjelenítések)
Schitul de maici
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (7752 megjelenítések)
Sfârșit de sezon
: din volumul "Arca lui Noe" Vers 2008-08-01 (11288 megjelenítések)
Sperietoarea de ciori
: Vers 2008-08-01 (10365 megjelenítések)
Spitalul Municipal
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-07 (7933 megjelenítések)
Sunetele toamnei
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (11721 megjelenítések)
The Animal Farm
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (11296 megjelenítések)
The Scare-Crow
: From “Noah’s Ark” Vers 2010-02-02 (10331 megjelenítések)
Toaca de lemn
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (8269 megjelenítések)
Umbrele verii
: Haiku-uri din IKEBANA Vers 2006-06-10 (10425 megjelenítések)
Uncertain Season from "Noah's Ark"
: To the pianist Satoko Inoue (haiku) Vers 2009-07-08 (10277 megjelenítések)
Vacanță la mare
: Vers 2008-08-01 (11752 megjelenítések)
Vecernie
: (din volumul Via Dolorosa) Vers 2006-06-06 (8247 megjelenítések)
Olda: 1 |
|

|
|
|
Önéletraj Vasile Moldovan
S-a născut la 20 iunie 1949 în satul Șopteriu, comuna Urmeniș, județul Bistrița-Năsăud.
STUDII. A urmat școala elementară în satul natal (1956-1963), iar liceul la Teaca, județul Bistrița-Năsăud (1963-1966) și Câmpulung-Moldovenesc, județul Suceava(1966-1967). După un popas în Armată, la arma grăniceri, experiență pe care o va fructifica ulterior în cartea „Semn de armă – harta României”, urmează Facultatea de Ziaristică (1975-1979), iar ulterior, Cursul Postuniversitar de Jurnalistică și Științele Comunicării(1995-1996). După efectuarea studiilor de specialitate a lucrat în presa departamentală timp de un sfert de secol.
Vasile Moldovan se numără , alături de Florin Vasiliu, Vasile Smărăndescu, Ion Acsan, Mioara Gheorghe și Emil Burlacu printre fondatorii, în primăvara anului 1991, a Societății Române de Haiku, iar din anul 2001 este președintele executiv al acesteia.
A publicat numeroase poeme haiku în reviste românești și internaționale: Haiku, Albatros, Orion, Micul Orion, Orfeu, Viața Militară (România), Mainichi Daily News, Asahi Shimbun, World Haiku, Ginyu, Ko, Photo Gallery (Japonia), paper wasp, Yellow Moon(Australia),The Heron’s Nest, The black petals, The white lotus (U.S.A.), Poets International (India), Haiku (Suedia), Haiku Novine (Iugoslavia) etc. În anii 2001-2006 a primit numeroase premii la concursurile internaționale de haiku din Japonia, S.U.A., Australia și Noua Zeelandă. Haiku-urile sale sunt traduse în limbile: engleză, japoneză, suedeză, neogreacă, sârbo-croată, albaneză, bulgară, rusă, arabă, turcă, persană și coreană.
CÃRȚI PROPRII:
Via dolorosa, tristihuri creștine, cu o prefață de Constantin Sorescu, Editura Fiat Lux, București, 1998;
Fața nevăzută a lunii/The moon’s unseen face, poeme haiku, prefață de Radu Cârneci,versiune în limba engleză de Cristian Mihail Miehs, Editura SEMNE, 2001;
Poemul într-un vers (în colaborare cu Florin Vasiliu), studii critice, Editura Curtea Veche,2001.
Arca lui Noe/ Noah’s Ark, poeme haiku,versiune în limba engleză de Cristian-Mihail Miehs, Editura „AMBASADOR”, Târgu-Mureș, 2003:
Ikebana, haiku, versiune în limba engleză de Mihail-Cristian Miehs, cuvânt înainte Florentin Popescu, Editura ORION, București, 2005;de
Semn de armă – harta României (în colaborare cu Dan Gîju), interviuri, prefață de colonel dr. Ion Petrescu, Editura Universității Naționale de Apărare „Carol I”, București, 2006.
TRADUCERI:
Ban’ya Natsuishi –Îmbrățișarea planetelor/ The embrace of planets, 111 haiku, traducere în limba română de Vasile Moldovan, Editura Făt-Frumos, București, 2006.
|