agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Giuseppe Ungaretti[Giuseppe_Ungaretti]

 
  Giuseppe_Ungaretti

Lakóhelye: Alexandria - Egypt
Választott nyelve Választott nyelve


Önéletraj Giuseppe Ungaretti

Személyes web olda Giuseppe Ungaretti


 
Használd ezt a címet, hogy kapcsolódj a szerző oldalhoz : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 A szerz. aktív gyüjteményei:

Legújabban bevitt szövegek:

Vers (368)
Minde (368)

Legújabban bevitt szövegek:

Véleménye:

Könyvtárba vitt szövege:

Olda: 8 : 7 : 6 : 5 : 4 : 3 : 2 : 1

Amintire din Africa : Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci
Vers 2009-09-13 (10876 megjelenítések)

Amintirile :
Vers 2009-03-01 (10266 megjelenítések)

Amintirile : Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci
Vers 2009-08-03 (10360 megjelenítések)

Anihilare : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-07-16 (5121 megjelenítések)

Anotimpurile : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-08-16 (4758 megjelenítések)

Apăsare : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-09 (5666 megjelenítések)

Apocalipse : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-10 (5989 megjelenítések)

Apollo : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-11 (5783 megjelenítések)

Apollo* : Vol. „Viața unui om” – Paralela 45
Vers 2020-08-18 (4834 megjelenítések)

Aprilie : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-08-17 (4740 megjelenítések)

Asfințit : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-15 (5375 megjelenítések)

Astă-seară : Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci
Vers 2009-09-13 (11830 megjelenítések)

Aură : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-13 (5449 megjelenítések)

Aură (Variantă) : Vol. „Viața unui om” – Paralela 45
Vers 2020-08-08 (4689 megjelenítések)

Aurul curat al pustiei : Traducere de Iulian Filip
Vers 2009-05-14 (10306 megjelenítések)

Babel : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-02 (5866 megjelenítések)

Bucuria naufragiilor : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-03 (5684 megjelenítések)

Bucurie : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-09 (5695 megjelenítések)

Bucurie a naufragiilor : Vol. „Viața unui om” – Paralela 45
Vers 2020-08-10 (4862 megjelenítések)

Bucurie* : Vol. „Viața unui om” – Paralela 45
Vers 2020-08-13 (4701 megjelenítések)

Bun rămas : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-04 (5673 megjelenítések)

Bun rămas : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-11 (5356 megjelenítések)

Cain :
Vers 2011-01-20 (9082 megjelenítések)

Cain* : Vol. „Viața unui om” – Paralela 45
Vers 2020-08-14 (4577 megjelenítések)

Când toate luminile s-au stins : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-03 (5501 megjelenítések)

Cânt :
Vers 2015-12-08 (7982 megjelenítések)

Cântec beduin : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-09 (5405 megjelenítések)

Cântec pe două voci : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-16 (5483 megjelenítések)

Cântecel fără cuvinte : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-16 (5646 megjelenítések)

Căpitanul : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-12 (5599 megjelenítések)

Casa mea : Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci
Vers 2009-09-13 (11124 megjelenítések)

Ce strigăt : Volumul: „ Viața unui om” – Paralela 45, 2009
Vers 2020-07-04 (5095 megjelenítések)

Ce va fi? : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-25 (5496 megjelenítések)

Ceață : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-02 (5513 megjelenítések)

Chiar dacă întreaga planetă : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-11 (5244 megjelenítések)

Chip : v
Vers 2020-06-04 (5712 megjelenítések)

Cielo e mare : prima versione di 'Mattino' del 1917
Vers 2004-05-26 (27661 megjelenítések)

Clarobscur : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-11 (5625 megjelenítések)

Cochilia : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-17 (5692 megjelenítések)

Concluzie : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-07-16 (4336 megjelenítések)

Convalescență în excursia din pădure : vol. - „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-06-14 (4518 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufletești ale Didonei : Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci
Vers 2009-07-22 (9513 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – I : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-18 (4402 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – II : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-19 (4478 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – III : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-19 (4296 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – IV : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-19 (4478 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – IX : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-21 (4349 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – V : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-20 (4426 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – VI : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-20 (4310 megjelenítések)

Coruri ce descriu stările sufleteşti ale Didonei – VII : Vol. „O viață de om” – Integrală poetică
Vers 2020-05-20 (4212 megjelenítések)


Olda: 8 : 7 : 6 : 5 : 4 : 3 : 2 : 1





Önéletraj Giuseppe Ungaretti

Giuseppe UNGARETTI (1888-1970) s-a născut în Africa, la Alexandria. A trăit acolo până la 23 de ani; în 1912, a plecat nu spre Italia (țara părinților săi toscani, atrași în Egipt de construcția canalului de Suez), ci spre Paris, pentru studii la Sorbona. Tânărul Ungaretti își regăsește originile peninsulare abia în 1915, când se înrolează voluntar în armata italiană, intrată în primul război mondial! Nu va părăsi frontul, pe fluviul Isonzo și în alte locuri, decât în 1918 - pentru a se transfera cu regimentul său în Franța.
Al treilea continent din viața autorului (devenit, după războiul "re-înțărării" sale, un distins universitar și, firește, un poet a cărui creație schimba, alături de două-trei altele, fața liricii post-dannunziene!) este America Latină. După un popas în Argentina, el va fi profesor de italiană la Universitatea din Sao Paulo, în Brazilia, între 1936 și 1942.

***

Giuseppe Ungaretti (February 8, 1888–June 2, 1970) was an Italian modernist poet, journalist, essayist, critic and academic. A leading representative of the experimental trend known as ermetismo, he was one of the most prominent contributors to 20th century Italian literature. Influenced by symbolism, he was briefly aligned with futurism. Like many futurists, he took an irredentist position during World War I. Ungaretti debuted as a poet while fighting in the trenches, publishing one of his best-known pieces, L'allegria ("The Joy").

During the interwar period, Ungaretti was a collaborator of Benito Mussolini (whom he met during his socialist accession), as well as a foreign-based correspondent for Il Popolo d'Italia and La Gazzetta del Popolo. While briefly associated with the Dadaists, he developed ermetismo as a personal take on poetry. After spending several years in Brazil, he returned home during World War II, and was assigned a teaching post at the University of Rome, where he spent the final decades of his life and career. His fascist past was the subject of controversy.

L'Allegria is a decisive moment of the recent history of Italian literature: Ungaretti revises with novel ideas the poetic style of the poets maudits (especially the broken verses without punctation marks of Guillaume Apollinaire’s Calligrammes), connecting it with his experience of death and pain as a soldier at war. The hope of brotherhood between all the people is expressed strongly, together with the desire of searching for a renovated "harmony" with the universe, impressive on the famous verses of Mattina:

M’illumino
d’immenso

(I flood myself
with light of the immense)

(Santa Maria La Longa, il 26 gennaio 1917)[20]

In the successive works he studied the importance of the poetic word, as the only way to save the humanity from the universal horror, and was searching for a new way to recuperate the roots of the Italian classical poetry. His last verses are on the poem l'Impietrito e il Velluto, about the memory of the bright universe eyed Dunja, an old woman that was house guest of his mother in the time of his childhood. Here's the end:

Il velluto dello sguardo di Dunja
Fulmineo torna presente pietà

(The velvet in the bright gaze of Dunja
Rapid returns as present mercy)


Published volumes

Il porto sepolto ("The Buried Port", 1916 and 1923)
La guerre ("The War", 1919 and 1947)
Allegria di naufragi ("The Joy of Shipwrecks", 1919)
L'allegria ("The Joy", 1931)
Sentimento del tempo ("The Feeling of Time", 1933)
Traduzioni ("Translations", 1936)
Poesie disperse ("Scattered Poems", 1945)
Il dolore ("The Pain", 1947)
La terra promessa ("The Promised Land", 1950)
Un grido e paesaggi ("A Shout and Landscapes", 1952)
Il taccuino del vecchio ("The Old Man's Notebook", 1960)
Vita di un uomo ("The Life of a Man", 1969)





poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!