agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6058 .



For you, you
vers [ ]
From: Zembla's Rocks. In The Poetry of Louis Dudek.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Louis_Dudek ]

2004-03-30  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english]    |  Könyvtárba beírt Virgil Titarenco



For you, you, whoever, wherever you are
in time to come, in a year or in fifty­­
who have grabbed me, found me on the cluttered bookstall
and gone, book clutched in your hand, or stuffed in pocket,
to the near café or steaming snack bar


and over the pie and coffee opened up the pages­­
for you, quiet girl, young man,
in the youth of your life, who read some pieces
then turn to your own thoughts, your emotions
and write your eight lines, or fifty­­
yes! yes! I would arouse in you
the spectral nerve
sweet as sex, for this craft­­
its breath of life wafted out and recorded
that it may be such a stir one time, for you

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!