agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7219 .



depozitie
vers [ ]
traducere de Maria si Constantin Lupeanu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Wen_Yiduo ]

2003-10-02  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt serban georgescu



Nu te insel, eu nu sunt poet,
desi ador fermitatea pietrelor albe,
verdele pinilor si marea cea vasta.
Amurgul purtat pe spinare de corbi,
crepusculul tesut cu-aripi de lilieci.
Tu stii ca-mi plac eroii, piscurile de munte,
la fel flamura tarii unduitoare-n vant,
si crizanteme-n galben, de la paloare pan'la bronzul antic
Apoi, sa nu uiti ca prefer ca hrana ceaiul amarui

Fireste-n mine este si alt eu.
Ti-e teama ori nicicum?

Gandirea mea de musca dand tarcoale lazilor de gunoi.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!