agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5496 .



Curtezanul
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Ovidiu_Genaru ]

2002-09-30  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt alex. ilinca



Rememoreză dintr-un jurnal, cum fac
bărbații,
numele jupâneselor cucerite: parcă răsar
scânteieri și ți se sting într-un port ireal,
marea, se știe, amplifică nostalgiile
și treptat detaliile se combină
și apar confuziile:
unde, când și cu cine? A fost curtezanul
frumoaselor, cel puțin așa a crezut; nu
le-a iertat, le-a consumat până la capăt.
Și totuși, cu anii, o neliniște îl frământă:
au, nu cumva victoriile au fost și
înfrângeri?
Au, nu cumva a fost el cel cucerit?
Oare ultima replică nu macină
soclul pe care și-a clădit reputația?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!