agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 10698
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2002-09-04 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Mariana Cardas
orașul e în mine ca un poem
pe care nu mi-a reușit să-l prind în cuvinte pe de-o parte, excepția puținelor versuri pe de alta, înghesuind-o în colț viața învinge timpul ca teroarea ce uzurpă tot sufletul mereu vor exista noi apusuri și nouă glorie simt oboseala oglinzii ce nu se mai odihnește-ntr-o singură imagine la ce bun această sârguință de-a sfredeli cu dureri, precum o lance-n timp când strada, casa mea, disprețuind simbolurile verbale îmi vor țipa-n obraz mâine noutățile lor noi noi precum o nesărutată gură. Traducere Andrei Zanca
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik