agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7368 .



NELLIGAN
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Félix_Leclerc ]

2006-06-04  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]    |  Könyvtárba beírt Guy Rancourt



En mil neuf cent un
Être un poète est un malheur
Surtout au temps de Nelligan
À Montréal
C’était comme être juif sous les nazis
Être seul avec son oiseau dans les mains
Son trésor
Et marcher sur les mines
Comme un espion en pays ennemi
Qui va sauter au prochain pas
Pulvérisé dans les airs
Dans la folie et dans la mort
Ce qui lui est d’ailleurs arrivé
Chez lui tué par les siens
L’indifférence
Pardon Nelligan
Sache qu’ici
Plusieurs d’entre nous sans le dire
Secrètement
Te prennent et te portent sur nos épaules
Comme au collège
On te l’avait fait un soir d’avril
Et on te reconduit chez toi
Dans le temple des immortels

(Félix Leclerc, in Mon fils, Polydor, 1978)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!