agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 9641 .



De luat aminte
vers [ ]
traducere de Maria Banuș

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Johann_Wolfgang_Goethe ]

2005-12-14  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Bejliu Anne-Marie



Ah, ce poate omul cere?
Ce-i mai bine: pacea-n sine?
Să se-agațe cu putere?
Să se vânture-i mai bine?

O căsuță să-și dureze?
Corturi să ridice-n cale?
Stâncii să se-ncredințeze?
Chiar și stânca se prăvale.

Ce îmi șade, n-o să-ți șadă!
Fiecare să vegheze,
Unde-i locul să se-așeze
Și cum stă ca să nu cadă!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!