agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6606 .



ÉNIGME
vers [ ]
S E U I LS II

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Max_Bilen ]

2005-11-18  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]    |  Könyvtárba beírt marlena braester



Le silence généreux a l'opacité du temps
il enferme dans un monde clos
des mots épars qui proposent l'énigme
en laquelle ils s'abîmeront.

Sur le chemin oblique qui conduit à la fête
dans l'au-delà des vocables
non encore habités par le sens
Sur le mur souterrain où la démence s'écrit
surgira, des confins des reliques,
le corps absolu du poème
et nul n'aura souvenir
du silence dont il fut le lieu.



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!