agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 8402 .



Cu cît sînt mai aproape de cel din urmă ceas
vers [ ]
din volumul "Petrarca-Sonete"- traducere de Lascăr Sebastian(Editura Tineretului-1959)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Francesco_Petrarca ]

2005-10-16  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Bejliu Anne-Marie



Cu cît sînt mai aproape de cel din urmă ceas
Ce numai el scurtează mizeria umană,
Cu-atît văd ce grăbit e al vremii ager pas-
Și să mai sper în vreme e amăgire vană.

Spun gîndurilor mele:Curînd se va topi
Ca neaua huma aspră a trupului. Nu mult
Răstimp de-ale iubirii de-acum vom mai vorbi,
Căci vine potolirea simțirii în tumult.

Cu trupul deodată, speranța se va duce
-Ea care-atît ne-ndeamnă iluzii să nutrim-
Și lacrima, și rîsul, și teama, și mînia.

E limpede cum printre păcatele năuce
Și sterpe, regăsită se nalță omenia.
Și cum ades zădarnic oftăm și suferim!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!