agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 1548
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-22 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea O, Sadhu! Țara mea e o țară fără durere. Eu le strig tuturor, regelui și cerșetorului, împăratului și fachirului: Oricine caută adăpost în Cel mai înalt, să vină să se-așeze în țara mea! Să vină osteniții și să-și lase poverile aici! Hai, vino să trăiești aici, frate, să poți trece lesne pe tărâmul celălalt. E o țară fără pământ sau cer, fără lună sau stele; Doar strălucirea Adevărului luminează în palatul Domnului meu. Kabir spune: „O, iubite, frate! Nimic nu este esențial, în afară de adevăr.” Traducere Stela Tinney
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik