agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5495
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-08-23 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Oprit la două stânci lâncezesc sub această boltă aburită de cer. Cuibul de șerpi al potecilor posedă orbirea mea. Nimic nu-i mai jalnic ca această monotonie. Odinioară nu știam că este un lucru oarecare chiar și pieirea de seară a cerului. Și pe pământul meu african calmat la un arpegiu pierdut în văzduh mă reînnoiam. Traducere Ilie Constantin
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik