agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5403
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-08-13 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Precum ciocârlia șerpuind În vântul voios prin tinere pajiști, Brațele te știu ușoară, vino. Vom uita aici jos De rău și de cer, Ori de sângele meu iute la război, Amintirea pașilor unei umbre În roșeața dimineților noi. Unde frunza nu mișcă, nici lumina, Vise, griji trecute sunt pe alte maluri, Unde s-a așternut seara, Vino, te voi duce Pe colinele aurii. Ora-i aceeași, liberi de vârste În pierduta aureolă Ne vom găsi așternut. Traducere Nicoleta Dabija
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik