agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5576
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-08-06 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Stea, unica mea stea, În sărăcia nopții, singură, Doar pentru mine, strălucești; În singurătatea mea strălucești; Dar, pentru mine, stea Ce nu vei înceta nicicând să luminezi, Un timp prea scurt îți este dat, Tu îmi lărgești o lumină Pe care disperarea din mine Nu face decât s-o ascută. Traducere Ilie Constantin
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik