agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2123 .



À soi-même
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [GIACOMO_LEOPARDI ]

2019-11-08  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]    |  Könyvtárba beírt Guy Rancourt




Or à jamais tu te reposeras,
Ô mon cœur las. L’illusion suprême est morte,
Que je crus éternelle. Des rêves les plus chers,
Non tant l’espoir que le désir est éteint.
Repose-toi toujours. Tu as assez
Vibré. Tes mouvements sont vains :
La terre n’est pas digne
De soupirs. La vie n’est qu’amertume
Et que mélancolie. Non, rien d’autre jamais,
Le monde n’est que fange.
Bouche close désormais. C’est là ton dernier
Désespoir. À notre espèce le Destin
N’a donné que la mort. Méprise désormais
Toi-même, et la Nature, et le méchant pouvoir
Qui commande en secret notre commun malheur,
Et de tout l’infinie vanité.
(Giacomo Leopardi, Canti)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!