agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 4937
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-01-28 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Brusc pășește-nvăluită-n vânt, clară în lumină, ca pierdută, iar odaia-n urmă-i nevăzută, umple ușa, ca un fir răsfrânt, cum pe margini se prelinge-abia raza de camee-ntunecată; și tu crezi că seară nu era până n-a ieșit să pună-ndată iar ceva din ea pe balustradă, mâinile, un fulg să fie vrând: ca spre cerul caselor în rând, smulsă dintre lucruri, să purceadă. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik