agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5740
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-10-02 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea A răsărit senina lună Și strălucește peste mare; Eu stau cu draga mea-mpreună Și-o strâng la sân cu dezmierdare. Stăm singurei, uitați pe maluri: „Iubito, ce asculți cu frică La vuietul de vânt pe valuri? De ce tresare mâna-ți mică?...” „Nu-i vânt pe valuri, ci cântarea Sirenelor ce mă-nfioară, Surorilor pe care marea Mi le-a-nghițit odinioară.” Traducere St. O. Iosif
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik