agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 3492
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-05-07 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Un îndrăgostit cunoaște doar umilința, El nu are de ales, El se purifică în nopțile Tale străine, El nu are de ales. El tânjește să sărute fiecare șuviță a părului Tău, Nu îl amenința; El nu are de ales. În iubirea sa pentru Tine El tânjește să sfărâme lanțurile închisorii sale, El nu are de ales. Traducere Iulia Bontaș
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik