agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 3583
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-04-08 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea În sufletul meu cântăreau atât de greu morții de mâine încât nu puteam să fac nici măcar un pas fără ca pietrele să nu-și dea la iveală măruntaiele. Ce strigă și ce apără oare hainele acelea răsucite de mirosuri. Sângerează ochi de catâri scuturați de fiori. Nu mai e cu putință cerul printre atâtea morminte copleșite de ciuperci stricate. Unde să mă duc cu neliniștea celor ce stau să moară? Noaptea se prăbușește din pricina unui prisos de bagaje secrete. Lăudați scânteia ce electrocutează oștirile și turmele. Un om și o vacă pierduți. Ce noi nenorociri mai au de așteptat frunzele în toamna aceasta? Sufletul meu nu mai poate îndura atâta povară fără țintă. Visul, ca să se păzească de ploi, caută o formă. Alaltăieri noapte n-au mai urlat lupoaicele. Ce nădăjduiesc oare, înconjurat de morți, pe tăișul unei dimineți nehotărâte? Traducere Geo Dumitrescu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik