agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 3590
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-04-07 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea O, voi, râpe-ale Paranei: vă voi lua cu mine când din nou, marea o voi trece. Precum Contele Olinos, ce, copil, trecut-a marea, nu voi fi. Voi trece alt fel. Creștetul îmi va fi alb, inima, și ea, avea-va părul alb, în ziua când din nou, marea o voi trece. Dar, în sângele meu, doar, veșnic legănate-n vânt mereu verzi, în ziua când din nou, marea o voi trece. Doar voi, râpe-ale Paranei, râpe verzi ale Paranei! Traducere Geo Dumitrescu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik