agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1431 .



Zi obișnuită
vers [ ]
Vol. „Mâine fără mine” 1994

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Alain_Bosquet ]

2017-05-16  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea








Sunt un domn cu părul grizonat
care, dimineața, își izgonește visele
în care aleargă reptile
mâncătoare de foc.
Își salută soția, cu aerul de-a zice:
„Nu-mi amintesc de mângâierile noastre”.
Se cântărește, se rade,
își boxează pungile de sub ochi.
Își bea ceaiul în pielea goală:
lenea lui e mai tare decât râsul lui sceptic.
Corespondența și-o aruncă la gunoi.
Telefonează la întâmplare
și nu știe cui:
„Scuzați-mă, doamnă,
aflu din sursă sigură
că mâine voi muri”.
Șterge de praf o mobilă.
Când nu-l vede nimeni, scuipă
pe poemele sale.
Dac-ar avea un canar,
i-ar smulge penele.




Traducere Maria Banuș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!