agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5135
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-19 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea În cântecele mele am cântat mândria, și iubirea, și viața plină de pasiune, de bucurie, Dar azi împletesc laolaltă Patriotismul și Moartea. Și acum: viață, mândrie, patriotism și moarte, Ție, o, Libertate, țel ultim al tuturora, Ție, care mă ocolești cel mai mult, nevrând să fii închisă în vreunul din cântecele mele, Ție ți le dau pe toate. Traducere Margareta Sterian
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik