agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 6633
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-03-31 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Peste gardul de mărăcini se-ntinde mica clematită, iar volbura albă, pierdută-ntre spini, așteaptă clipa să se închidă. Aceasta face în lung de drum buchete unde golfuri roșesc. Deja? E vara-împlinită de-acum? Și zilele toamnei le ruginesc. Traducere Dumitru D. Ifrim Poeme franceze Ed. Scripta 1994
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik