agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5364
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-12-11 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Oricine,-ncolo, slobod e să-și pună Surtuc sau glugă, manta de-orice soi, Cum se îmbracă-n Rag Fair lumea bună Cu mare râvnă sau glumind; și-apoi Sunt și pe-aici unghere care sună Mai dulce însă, pentru că la noi Nu-i Piazza botezat un loc anume; Doar Covent Garden poartă acest nume. (Traducere de Virgil Teodorescu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik