agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 5339
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-09-20 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Sub bolta neagră, plină De grei și tulburi nori, Triști, noaptea în grădină Ne preumblam prin flori. Ce noapte sură, mută, Fierbinte, fără stea – Ca dragostea pierdută, Ce-n noi, încet, plângea. Târziu, când noapte bună Ne-am spus, mi-aș fi dorit Cu tine împreună Atunci să fi murit. Traducere Lazăr Iliescu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik