agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 9844 .



Un vis într-un vis
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [donaris ]

2012-11-30  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Pe frunte te sărut cu drag!
Și-acum, plecând pe alt meleag,
Îți voi mărturisi deschis
C-aveai dreptate când ai zis
Că zilele-mi au fost un vis;
Speranța mi-a zburat departe;
De-ar fi-ntr-o zi, ori într-o noapte,
În năluciri ce pier îndată,
Ar fi ea mai puțin plecată?
Căci toate ce se văd sau par
Sunt un vis într-un vis doar.

Stau într-un vuiet întețit,
Al țărmului de val izbit,
Și-n mână, ca un aur fin,
Grăunțe de nisip eu țin –
Cât de puține! Dar se scurg
Din degetele-mi în adânc,
Pe când eu plâng, pe când eu plâng!
O, Doamne, nu le poți ținea
Tu, mult mai strâns, în mâna mea?
N-au, Doamne, chiar nicio scăpare
De valul fără îndurare?

Iar toate ce se văd sau par
Sunt un vis într-un vis doar?

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!