agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6085 .



Plomb d'hiver
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [donaris ]

2012-01-14  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



L’hiver, depuis des jours, m’entraîne le regret
A travers les bocages, aux bords des voies ferrées –
Je passe seul, vers le soir, sur des eaux glacées,
Tandis que sur le monde, flotte le violet.

La pâleur, le mutisme ma poitrine minant,
Quand sur les villages la nouvelle lune erre,
Je passe seul les ponts de fer solitaires,
J’attends dans la neige... mais qu’est-ce que j’attends ?

Ouh !... Ouh !... au loin, sous les astres glacés...
Cette nuit effrayante, où vais-je fraper ?...
Ô rêve... ô liberté...
Ouh !... Ouh !... au loin, sous les astres glacés...

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!