agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
|
||||||
agonia Ajánlott Alkotáso
■ Rozsdás szárnyakkal
Romanian Spell-Checker Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-01-10 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais] | Könyvtárba beírt Guy Rancourt
Je songe à la désolation de l'hiver
Aux longues journées de solitude Dans la maison morte — Car la maison meurt où rien n'est ouvert — Dans la maison close, cernée de forêts Forêts noires pleines De vent dur Dans la maison pressée de froid Dans la désolation de l'hiver qui dure Seul à conserver un petit feu dans le grand âtre L'alimentant de branches sèches Petit à petit Que cela dure Pour empêcher la mort totale du feu Seul avec l'ennui qui ne peut plus sortir Qu'on enferme avec soi Et qui se propage dans la chambre Comme la fumée d'un mauvais âtre Qui tire mal vers en haut Quand le vent s'abat sur le toit Et rabroue la fumée dans la chambre Jusqu'à ce qu'on étouffe dans la maison fermée Seul avec l'ennui Que secoue à peine la vaine épouvante Qui nous prend tout à coup Quand le froid casse les clous dans les planches Et que le vent fait craquer la charpente Les longues nuits à s'empêcher de geler Puis au matin vient la lumière Plus glaciale que la nuit. Ainsi les longs mois à attendre La fin de l'âpre hiver. Je songe à la désolation de l'hiver Seul Dans une maison fermée. (Hector de Saint-Denys Garneau, Regards et jeux dans l’espace, 1937)
|
||||||||
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik