agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5660 .



De la Boșorod la vale
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [_Nikolaus_Rudolf_Pilly__ ]

2010-10-20  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Daniel Lăcătuș



De la Boșorod la vale,
mi-a ieșit mândruța-n cale,
cu surâsul ei blajin,
cu ochii de cer senin.

Ca o adiere calcă,
se mlădie ca o salcă
și de minunată ce-i,
fluturi zburdă-n jurul ei.

Și Bărâcea somnoroasă,
gunguroasă, murmuroasă,
îngânând un vechi colind,
o-nsoțește șerpuind.

"Iată înc-o primăvară"
ziseră și se mirara,
într-un tei doi porumbei,
mititei și rotofei.

De uimire mut e crângul
și-a încremenit și vântul,
soarele când o zări,
pre orbit, din ochi clipi

Floarea soarelui pe-o creastă,
se întoarce s-o privească,
pitulice-ntr-un ungher
îi înalță-un cânt spre cer.

Iat-o! Vine și-mi zâmbește,
și la piept mi se topește,
mă topesc și eu ca ea,
că.....așa e dragostea

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!