agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 4065 .



Sonet
vers [ ]
din revista Luceafărul, VII, nr. 23/1 dec. 1908

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Ion_U._Soricu ]

2010-09-29  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Yigru Zeltil



De m'a iubit, de-a fost o rătăcire,
Eu nu mă'ntreb. Și n'oi ști niciodată. -
De unde poate mintea să străbată
Neînțeleasa gândului urzire?

De unde știe marea zbuciumată
De ce-i trimite-al zilei dulce mir
Atâta foc, atâta strălucire? -
Ea știe doar' să cânte, să se zbată.

Și eu atâta știu: Că mi-a fost dragă,
De umbra ei cucernic m-am legat
Norocul meu, viața mea întreagă.

Și nu mă'ntreb dac'a putut vreodată
Atâta foc și chin să înțeleagă.
Și eu atâta văd: Că m'a uitat.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!