agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
» New York

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5615 .



New York
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Davide_Rondoni ]

2009-08-16  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni italiano]    |  Könyvtárba beírt gd2wa




Central Park, fine autunno, alberi
di seta elettrica e color sangue
nel freddo azzurro del cielo che salgono
si aprono

poi piano che si spengono,
ombra
che sta venendo, aria
che si oscura.

E inizia a splendere la corona
ghiacciata dei grattacieli
sulla folla più cupa nelle strade.

Io chiedo a Oonagh: perché tieni i capelli così,
grigi a trent’anni.
Ma lei ballando muove la cenere della testa
e gli occhi celesti impensabili
fa un cerchio magico
a Manhattan, fa di sé un incendio
e apre braccia, remi, ali

nell’oceano delle voci della sera.

Senti che grida di barche invisibili.
Nella baia nera.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!