agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 16291
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-05-12 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais] | Könyvtárba beírt Aurel Oancea
Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville, Quelle est cette langueur Qui pénètre mon cœur? O bruit doux de la pluie Par terre et sur les toits! Pour un cœur qui s'ennuie O le chant de la pluie! Il pleure sans raison Dans ce cœur qui s'ècœure. Quoi! nulle trahison? Ce deuil est sans raison. C'est bien la pire peine De ne savoir pourquoi, Sans amour et sans haine, Mon cœur a tant de peine!
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik