agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal Lépj kapcsolatba velün |
Tagok kommentárja
Megjelenitése: 10483
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-03-28 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english] | Könyvtárba beírt x
I'm through with this grand looking-glass hotel
where adjectives play croquet with flamingo nouns; methinks I shall absent me for a while from rhetoric of these rococo queens. Item : chuck out royal rigmarole of props and auction off each rare white-rabbit verb; send my muse Alice packing with gaudy scraps of mushroom simile and gryphon garb. My native sleight-of-hand is wearing out : mad hatter's hat yields no new metaphor, and jabberwock will not translate his songs : it's time to vanish like the cheshire cat alone to that authentic island where cabbages are cabbages; kings : kings.
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | |||||||||
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik