agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 5333 .



Psaume des prisonniers
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Guillaume_APOLLINAIRE ]

2005-03-26  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]    |  Könyvtárba beírt x



Psaume des prisonniers

(Psaume CXXV)


Quand Dieu nous a rendu les captifs de Sion,
Nos plaintives douleurs ont été consolées,
Et la joie a rempli notre bouche comblée,
Notre langue alourdie par l’exaltation !

On dira désormais parmi les nations :
De notre Seigneur Dieu voici l’oeuvre et la joie.
Voici briller sur nous la satisfaction,
Ramène-nous, Pasteur, la vagabonde proie !

Sois comme un vent du Sud sur le torrent qu’il pousse.
Moissonneront en joie ceux qui semaient en peine.
Ils pleuraient dans les champs en y jetant leur graine
Qu’au lieu du deuil amer, ils aient des gerbes douces !

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!