agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-06-18 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Kocsis Francisko
În carul de foc al cântecelor
(Dalok tüzes szekerén) Dii, căluții mei sălbatici. Azi crupa v-o bat până la sânge. Azi eu sunt tânărul Apollo. Ei, cine vine după noi? Carul de foc cine mi-l ajunge? Dii, pintenog: tânăr Păcat, Dii, cai buni: vise Întunecate, Noi vom răzbi, căluți sălbatici, Prin viața asta gri, Prin moartea brună vom răzbate. Să n-ajungă noroiul la roți, Murdăria la a' voastre copite. Pe drumul de lumină, dii căluți, Nu ne-or întrece nicicând Bătrâni vizitii cu brațe ostenite. Mărunte telegi hurducate Blesteme-n urma noastră-or risipi, Dar ce ne pasă? Atunci unde vom fi, Cât de departe va ajunge Tânărul Apollo al noilor melodii? Traducere de Kocsis Francisko
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik