agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-08-02 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Prin Efes merge-agale Heraclit Spre înserat. Îl lasă înserarea, Iar el se lasă-n voia înserării, La mal tăcut de apă curgătoare; Nici numele, nici cursul nu i le știe. Cioplit în piatră, Ianus. Șir de plopi. Se uită în oglinda mișcătoare Și află-n ea și cizelează gândul Pe care nenumărate rânduri de oameni L-or repeta. Iar glasul său rostește: A doua oară nimeni să se scalde-n Același râu nu poate. Înțelege, Cuprins de-nfiorarea spaimei sacre, Că e și el un râu și-o alergare. Să se întoarne-ar vrea în zorii zilei Și-n noaptea dinainte și-n ajun. Nu poate. Spune iar sentința. O vede, Cu caractere clare tipărită, Pe-o pagină din Burnet. Heraclit Nu știe limba greacă. Zeul Ianus, Ce porțile păzește, e latin. Nu are Heraclit trecut și-acum. E-un simplu gând pe care l-a visat Un om pe malul râului Red Cedar, Un om ce țese endecasilabi Ca dorul de cei dragi din Buenos Aires Să îl alunge. Unul doar lipsește. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik