agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 3253 .



De spus la intrarea-n somn
vers [ ]
din volumul: (din Cartea imaginilor - 1902)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Rainer_Maria_Rilke ]

2020-04-15  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea





Aş vrea s-adorm pe cineva în cânt,
alături să-i şed şi să-i fiu.
Aş vrea să te legăn, aş vrea să-ţi descânt,
să-ţi intru-n somn, să-ţi ies din somn târziu.
Aş vrea să fiu doar eu din casa toată
ce-ar şti: azi- noapte-a fost cam ger.
Aş vrea lăuntric sunet şi de-afar' să poată
urechea mea să prindă în tine şi în cer.
Se cheamă orologii-atunci când bat
și poţi vedea al timpului afund deplin.
Mai trece-n stradă un străin bărbat
şi scoală un câine străin.
E linişte-apoi. Ochii larg i-am deschis,
privirea mea pe tine odihneşte;
şi-n ea te ţin gingaş şi te scap în vis ,
când în beznă ceva se clinteşte.




Traducere de Ioana Pârvulescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!