agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-04-18 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Albe și albastre flori Ies senine din pământ. Țese-argint amurgul blând, Blând pustiu, călduți fiori. Risc e viața-n floare-acu, Dulce-odihnă pe mormânt. Tace-un clopot în curând. Totu-i un miracol, nu? Salcea-n cer plutește-abia, Ici și colo-un licăr frânt. Timpu-ngână promițând. Udă-atârnă iedera. Verzi sunt toate: pâine, vin. Forțe-n orgă noi se-aprind; O lumină nălucind Cruce-nconjură, și chin. Ce frumoase zile sunt! Trec copii, trec prin amurg; Vânturi mai albastre curg. Sturzu-și bate joc cântând. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik