agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6712 .



Bohème
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [donaris ]

2012-12-24  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Il commençait a neiger –
Il neigeait.
Je désirais,
Il y a bien des années dès lors,
Te rencontrer
Au bout d’une rue,
Qui donne sur le champ.
Il me semblait
Que tu étais plus belle
En hiver.
Mais les corbeaux disaient
Que tu restais chez toi
Avec quelque ami.
Je revenais dans le bourg,
La neige scintillait
Électriquement
Sur ta fenêtre.
S’en allait une nuit.
Je lisais
Comme pendant des nuits d’hiver.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!