agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-10-12 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais] | Könyvtárba beírt Nicole Pottier
Mets les mains sur mon front où tout l'humain orage
Lutte comme un oiseau, Et perpétue, ainsi qu'au creux des coquillages, Le tumulte des eaux. Ferme mes yeux afin qu'ils soient clos et tranquilles Comme au fond du sommeil, Et qu'ils ne sachent plus quand passent sur la ville La lune et le soleil. Parle-moi de la mort, du songe qu'on y mène, De l'éternel loisir, Où l'on ne sait plus rien de l'amour, de la haine, Ni du triste plaisir ; Reste, voici la nuit, et dans l'ombre croissante Je sens rôder la peur ; - Ah ! laisse que mon âme amère et bondissante Déferle sur ton coeur...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik