agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 6290 .



Brățările iubirii
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Constantin_C._Grigorescu ]

2004-06-26  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Anda Andrieș




Eram săraci, iubito, în anii cei dintâi...
De-n locul vieții prinse de-al fericirii nimb
Un preț mai bun, oricare, ne-ar fi cerut în schimb
Nimic n-am fi avut să punem căpătâi.

Știm fiecare lucru - oricât ar fi de mic -
Din câtă renunțare l-am făurit și cum
O scrumieră-n care zac gândurile scrum
Mi-e martorul nădejdei iscată din nimic.

Dar câtă bogăție purtăm în noi, mai știi?
Din vise făurite de-un vechi bijutier
Brățările iubirii și-al vieții colier
În dar ți le-adusesem în suflet să le ții...

De-atunci, intrând în viață spre magistrale porți,
Am străbătut, noi singuri răzbind, spinosul drum
Și-s fericit, iubito, văzându-te și-acum
Că semnele iubirii de aur le mai porți!

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!