agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7031 .



Serenada
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Haidar_Mahmoud_Haidar ]

2002-06-21  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Gabriela Petrache



Te-am ales dintre toate femeile lumii,
ti-am asternut inima
te-am invelit cu dragostea mea
ti-am infatisat rasaritul virstei
si aura poeziei
si ca o jertfa pentru ochii tai
am inchis usa
si am renuntat la prieteni
si te-am asezat peste cerul fiintei
ca pe-un cintec pentru copii ce vin
si-ai fost prima durere - si ultima -
dar tu, tradatoare a sarii,
ai mincat piinea celor mici
si mi-ai furat zilele.
Sa te manince strechea verii
pe juramintul sfintului meu rug
Salasluiasca-te intruna intunericul
cazna sarpelui
blestemul.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!