agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-10-19 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt marlena braester Jill. Fred phoned. He can't make tonight. He said he'd call again, as soon as poss. I said (on your behalf) OK, no sweat. He said to tell you he was fine, Only the crap, he said, you know, it sticks, The crap you have to fight. You're sometimes nothing but a walking shithouse. I was well acquainted with the pong myself, I told him, and I counselled calm. Don't let the fuckers get you down, Take the lid off the kettle a couple of minutes, Go on the town, burn someone to death, Find another tart, giver her some hammer, Live while you're young, until it palls, Kick the first blind man you meet in the balls. Anyway he'll call again. I'll be back in time for tea. Your loving mother.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik