agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 7553 .



Licuriciul
vers [ ]
Din volumul „Poezie japoneză modernă”, Editura Univers, București, 2003

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Yasushi_Inoue_ ]

2005-10-18  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Maria Tirenescu





În germană, Leuchtkäfer e un gândac cu lumina aprinsă, fire-fly în engleză e musca purtătoare de foc, iar ver luisant în franceză e o insectă strălucitoare. În japoneză, hotaru ar putea fi goanga dăruită cu foc.
În limba, de-acum moartă, a unei populații asiatice dispărute, licuriciul poartă numele de foc pâlpâit mistuindu-se. Viața minusculei creaturi eu nu o văd în lumina pe cale de-a se risipi în orice moment. Sunt mai degrabă impresionat de faptul că a existat o asemenea populație care va fi iscodit în întunecime cu privirea. Idei precum cea de păcat sau viață anterioară au dispărut împreună cu această rasă de oameni.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!