agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2022-10-24 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana] | Könyvtárba beírt Maria Elena Chindea Te bucură de vântul cel hoinar Ce-aduce în livadă unda vieții: aici unde se-afundă-un mort vălmășag de-amintiri, grădină nu era, ci relicvar. Fâlfâitul ce-auzi nu e un zbor, ci e mișcarea poalei din vecie; vezi cum se schimbă-acum astă fâșie singură de pământ într-un cuptor. O fierbere e dincoace de zid. De-naintezi te întâlnești tu, poate, cu fantasma ce salvează: poveștile aici se-alcătuiesc, faptele șterse-în jocu a ce va fi. Caută-n plasă ochiul rupt și-afară te aruncă din strânsoare, haide, fugi! Rugina acră mai puțin, setea ușoară îmi vor fi, te du, căci i-am înălțat cu rugi... Traducere Marian Papahagi
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik