agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 2015 .



Logodnici la Stokholm
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Vintila_Horia ]

2021-11-24  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    |  Könyvtárba beírt Adina Speranta



Apoi alte insule veneau,
Alți brazi întindeau
Unghii subțiri către cer, repetau
Vechi implorări și iar tremurau,
Ca o necontenită vorbire erau.
Numai ci fără încetare tăceau.

Ea, aducând din tundre lapone,
Verzi înghețări în priviri, căinți
De mai aprige zone.
El, netezitor de ape cuminți,
Pescar de moarte jivine,
Purta pe buze depărtări și ruine.

Ape și ore tăceau,
Cei doi nu vorbeau, nici trăiau,
Logodiți rămâneau.
Apele cu cerul comunicau.
Rămăseseră, poate, în copilărie.
Fără să vrea sau poate fără să știe,
Poate că incomunicabilitate
Numeau stupida străinătate.
Până și insulele pe depărtare
Păreau cuvinte născute din mare.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!